Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 24

Thread: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

  1. #1
    eNZo is offline Sugar Community Member
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    South Sweden
    Posts
    51

    Default SugarCRM 5.0 - Ordbok

    Som ni säkert märkt är SugarCRM 5.0 här.

    Jag har satt igång arbetet med översättning till denna version.
    (OBS! är det någon som redan gjort detta, så meddela detta kvickt)

    Det finns en hel del ord som vi behöver bestämma en standard för. Dvs. vad det ska översättas till. Jag behöver hjälp ifrån ER!

    Hoppas ni är villiga med detta. Jag skulle vidare även behöva hjälp med endel översättningar.
    Just nu Prioriterar jag endast de filer som SugarCRM använder frekvent. Hjälpfiler osv lägger jag för tillfället inte ner stor vikt på, utan där behöver jag ER hjälp.

    Jag har gjort i ordning de filer som jag behöver hjälp med. Hoppas ju på att det finns någon där ute som kan ställa upp med detta. PM. mig om ni är intresserade.

    Har som sagt börjat med översättningen av SugarCRM 5.0
    Jag har laddat ner den senaste versionen (Full Installation Package). Det är från dessa filer jag utgår ifrån min översättning. Har tidigare gjort halva 4.5.1 så jag har endel gratis hjälp därifrån.

    Hjälp gärna till med vissa ord nedan, om ni tycker anorlunda och har ett annat ord för det på Svenska.

    ORDLISTA - GENERELLA ORD

    Eng: Lead
    Swe: Lead < OK? =
    (Vad betyder Lead: Leads är företag och personer som kan bli ett säljprojekt. Dvs. ev. affär.)

    Eng: Delete
    Swe: Radera

    Eng: Remove
    Swe: Ta bort

    Eng: Edit
    Swe: Redigera < Låter mest rätt, dock ibland Ändra

    Eng: Email
    Swe: E-post < OK? Alt: Epost, Mail, Email =

    Eng: Management
    Swe: Hantering

    Eng: Authentication
    Swe: Autentisering

    Eng: Attach
    Swe: Bifoga

    Eng: Option
    Swe: Möjlighet <Bäst, ibland Val , Alternativ =

    Eng: Settings
    Swe: Inställningar

    Eng: Entries
    Swe: Inlägg < OK? =

    Eng: Records
    Swe: Poster

    Eng: Default
    Swe: Standard

    Eng: Error(s)
    Swe: Fel:

    Eng: Compose
    Swe: Skriva till < kan nog betyda mer/annat i vissa sammanhang. Vad trors? =

    Eng: Trash
    Swe: Skräp

    Eng: Select
    Swe: Markera

    Eng: Choose
    Swe: Välj

    Eng: Content
    Swe: Innehåll

    Eng: Dashlet
    Swe: Skrivbords Modul < Denna är SVÅR! HJÄLP. Kanske endast "Modul"

    Eng: List View
    Swe: List Vyn

    Eng: Tag
    Swe: Tagg

    Eng: Case
    Swe: Ärende

    Eng: Task
    Swe: Uppgift

    Eng: Opportunity
    Swe: Möjlighet

    Eng: (Sales) Stage
    Swe: Sälj Skede < Stage = Skede ?

    Eng: Call
    Swe: Telefonsamtal < Alt. endast Samtal, (Dock kan "conversation" vara Samtal

    Eng: Account
    Swe: Konto < OBS! Kanske istället ska vara "Företag" Vad tror ni =

    Eng: List
    Swe: Visa <Kan också vara Lista

    Eng: Duration
    Swe: Varkatighet

    ...fler ord

    Eng: My Portal
    Swe: Min Portal

    Eng: Home
    Swe: Startsida

    Eng: Dashboard
    Swe: ??

    Eng: vardef (alt. vardefs)
    Swe: ??

    Eng: Forecast (Modul)
    Swe: Prognos (Modulen)

    Eng: End User Name
    Swe: .....

    Eng: Workflow
    Swe: Arbetsflöde

    Eng: Manufacturers
    Swe: Tillverkare

    Eng: Bean
    Swe: Miniprogram

    Eng: Relationships
    Swe: Förhållanden

    Eng: droping tabel
    Swe: Tömmer tabell ?

    Eng: prune
    Swe: beskär

    Eng: Quotes
    Swe: Offert

    Eng: audit
    Swe: granskning? alt. revision

    Eng: Rebuild
    Swe: Återskapa

    Eng: Existing
    Swe: "existerande" men även "nuvarande" används i vissa samanhang
    Hoppas ni kan hjälpa till och ha kommentar om vissa ovan nämnda ord.
    Jag sticker på semester över Julen, tillbaka v2. så då hoppas jag ni kommit igång med diskutionerna.

    En God Jul
    /eNZo
    Last edited by eNZo; 2008-04-06 at 11:23 PM. Reason: Ordlistan fylls på.

  2. #2
    samurang is offline Junior Member
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    1

    Thumbs up Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Hej och kanon, själv är jag ingen programmerare, men jag är markndsmänniska som kan i mån av tid hjälpa till med översättningen. Här kommer några svar från mig på dina ?-tecken på din lista:

    Leads: tycker jag är rätt beskrivet, ett fenomen (situation, ärende, prospekt) som kan leda till någon slags affär, som på något sätt finns hos ett företag, organisation eller person.

    Compose: tycker jag som dig, skriva till

    Dashlet: Håller med att den är svår, kanske "Tavlor" "whiteboards"

    Sales Stage: Vart man är i försäljningsprocessen, säljstege, säljprocess

    Account: Konto är bra

    List: visa är bra

  3. #3
    EnnoX is offline Junior Member
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    2

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Vad är status för översättningen? Det har varit tyst här ett tag till nu.

    Om du lägger in översättningen i Language Pack, så kan flera hjälpa till med översättningen och vi har möjlighet att jobba parallellt med detta. Det tror jag alla vinner på.

  4. #4
    lpz
    lpz is offline Junior Member
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    1

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Jag vill bara tala om att vi är fler som är intresserade av svensk översättning. Jag är både tekniker och marknadsmänniska och hjälper gärna till med översättningen.
    Last edited by lpz; 2008-01-29 at 07:35 AM.

  5. #5
    eNZo is offline Sugar Community Member
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    South Sweden
    Posts
    51

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Hej!

    Ber om ursäkt för dröjsmålet. Jag översatte ganska flitigt innan jul, men därefter har det gått trögt. Har översatt endel andra saker till Joomla.
    Bra att det finns fler som kan hjälpa till med översättningen. Jag kommer att lägga de filer som behövs hjälp med i olika "paket" så att det blir som små portioner för var och en.
    Jag känner jag behöver hjälp så det tackar jag för.

    Kommer även med en beskrivning på det sättet som jag tycker är bäst att gå tillväga för att översättning.
    Det är bättre att göra det helt riktigt nu i version 5.0 för att senare lättare kunna översätta till uppdateringar.
    Mer om detta kommer snart.

    Ska börja på de olika paketen samt beskrivning på tillvägargångssätt nu.

    Stay tune...

    /eNZo

  6. #6
    eNZo is offline Sugar Community Member
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    South Sweden
    Posts
    51

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Nu har jag lagt ihop 6st paket. Varje paket innerhåller 16-23 filer.
    Längden på filerna kan variera, så någon kan vara lång, någon kort detta har jag inte tagit hänsyn till. Som att dra en "sticka"...längsta eller kortaste..

    Paket 1, 2, 3, 4, 5, och 6 ligger nu nera på SugarForge för nerladdning. (Direktlänk )
    samurang, EnnoX och Ipz.
    Lämpligt ex. om samurang tar <paket 1 >, EnnoX <paket 2 > och Ipz tar <paket 3 >

    Alltså finns det 3 st paket kvar. Hoppa det nu är fler som känner sig manade att kunna ladda ner och översätta de andre tre.

    När paketen är klara skicka tillbaka dem till mig (e-adress finns på SugarForge)
    så lägger jag ihop allt.

    Bara att starta...på återseende!

    /eNZo
    Last edited by eNZo; 2008-02-01 at 09:33 PM. Reason: Länkar till SugarForge projekt

  7. #7
    hemlut is offline Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    1

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Quote Originally Posted by eNZo
    Nu har jag lagt ihop 6st paket. Varje paket innerhåller 16-23 filer.
    Längden på filerna kan variera, så någon kan vara lång, någon kort detta har jag inte tagit hänsyn till. Som att dra en "sticka"...längsta eller kortaste..

    Paket 1, 2, 3, 4, 5, och 6 ligger nu nera på SugarForge för nerladdning. (Direktlänk )
    samurang, EnnoX och Ipz.
    Lämpligt ex. om samurang tar <paket 1 >, EnnoX <paket 2 > och Ipz tar <paket 3 >

    Alltså finns det 3 st paket kvar. Hoppa det nu är fler som känner sig manade att kunna ladda ner och översätta de andre tre.

    När paketen är klara skicka tillbaka dem till mig (e-adress finns på SugarForge)
    så lägger jag ihop allt.

    Bara att starta...på återseende!

    /eNZo
    Hej eNZo,
    Är även jag intresserad av att hjälpa till lite med översättningen, men dessa packet du har laddat upp. Dom innehåller ju bara hjälpfilerna?
    Är det så att du tar hand om de andra filerna själv?

    Mvh
    Filip Palm

  8. #8
    eNZo is offline Sugar Community Member
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    South Sweden
    Posts
    51

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Hej Filip.
    Kul att fler vill hjälpa till. JAPP, det stämmer, det är själva hjälpfilerna som är nerpackade.
    Håller själv på med "data-filerna" och har kommit följande:

    Modules (xxx% = Datafiler - xxx% = Hjälpfiler)
    Accounts (100% - 0%)
    ACL (100%)
    ACLActions (100%)
    ACLRoles (100%)
    Activities (100% - 0%)
    Administration (50% - 0%)
    Audit (100%)
    Bugs (100% - 0%)
    Calendar (100% - 0%)
    Calls (100% - 0%)
    CampaignLog (100%)
    Campaigns (100% - 0%)
    CampaignTrackers (100% - 0%)
    Cases (100% - 0%)
    Charts (100%)
    Configurator (100% - 0%)
    Contacts (100% - 0%)
    Currencies (100% - 0%)
    Dashboard (100% - 0%)
    DocumentRevisions (100% - 0%)
    Documents (100% - 0%)
    DynamicFields (100%)
    EditCustomFields (100% - 0%)
    EmailMan (100% - 0%)
    EmailMarketing (100% - 0%)
    Emails (100%, 0%)
    EmailTemplates (100% - 0%)
    Employees (100% - 0%)
    Feeds (100% - 0%)
    Groups (100%)
    Help (100%)
    History (100%)
    Home (100% - 0%)
    iFrames (100% - 0%)
    Import (100% - 0%)
    InboundEmail (100% - 0%)
    Efter detta är det 27 mappar kvar.

    Som ni märker så har jag kommit en ganska bra bit på vägen.
    Så ni som är klara med någon "paket" kan lägga upp det (Joing Developer) eller helt enkelt maila det till mig så får tag i det.

    Hela "paketet" måste inte vara klart. Kanske bara några mappar ni är klara med...packa ner dem o skicka i såfall..så att jag kan sammanställa det. Ev. är det så att flera personer håller på att översätta samma. Eller på väg att göra det..och det är ju dumt. Så maila när någon mapp är klar...eller...LÄGG IN ETT INLÄGG om det... så de som tankar ner efter er vet om att ex. "Employees 100%" är klar etc etc..
    Höres.
    Last edited by eNZo; 2008-02-18 at 06:23 PM.

  9. #9
    eNZo is offline Sugar Community Member
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    South Sweden
    Posts
    51

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    150st nerladdningar!!! från ca. 3 månader sedan. Någon måste har gjort några filer???

    Eller har alla trott att detta är översättningsfilerna som är klara för nerladdning??, för så är inte fallet ännu.

    Hoppas på att kunna få in lite filer snart. Som sagt, ni behöver inte ha översatt ett helt "paket" utan kanske bara några Delar??

    Isåfall..om någon har gjort tex.
    Accounts (100%)
    ACL (100%)
    ACLActions (100%)
    ACLRoles (100%)

    så lägg in ett meddelande..vilka du gjort...

    Höres snart...

    /eNZo

  10. #10
    swedesailor is offline Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    5

    Default Re: SugarCRM 5.0 Översättning - Ordbok

    Om det är någon som översatt "huvudfilen" så kan ni väl lägga upp den här.

    Har anställda som är kass på engelska, men som inte behöver alla hjälpfiler i första hand.

    Ha dé! // Mårten

Page 1 of 3 123 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 61
    Last Post: 2006-10-22, 08:40 AM
  2. Merge Contacts show sql error
    By hheckner in forum General Discussion
    Replies: 5
    Last Post: 2006-10-04, 01:57 PM
  3. Replies: 16
    Last Post: 2006-07-29, 07:28 PM
  4. Serious issue with sugarcrm 3.5.1.c
    By wp.rauchholz in forum Help
    Replies: 17
    Last Post: 2005-12-01, 07:22 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •